Traduzioni sanscrito-italiano con testo a fronte

श्रीभगवानुवाच

इदं तु ते गुह्यतमं प्रवक्ष्याम्यनसूयवे ।
ज्ञानं विज्ञानसहितं यज्ज्ञात्वा मोक्ष्यसेऽशुभात् ॥९- १॥

 

श्रीभगवानुवाच

Il glorioso Signore disse

इदं     तु   ते     गुह्यतमं                      प्रवक्ष्याम्यनसूयवे ।

questa  ora   a te    segreta estremamente         rivelerò privo di invidia

ज्ञानं          विज्ञानसहितं             यज्ज्ञात्वा                                             मोक्ष्यसेऽशुभात् ॥९- १॥

conoscenza    consapevolezza insieme    grazie al suo possesso (lett.: conoscendo la quale)   sarai liberato dal male

Il glorioso Signore disse:

1.

A te che sei privo d'invidia rivelerò ora

questa conoscenza estremamente segreta,

che è insieme consapevolezza:

grazie al suo possesso sarai liberato dal male.

राजविद्या राजगुह्यं पवित्रमिदमुत्तमम् ।
प्रत्यक्षावगमं धर्म्यं सुसुखं कर्तुमव्ययम् ॥९- २॥

 

राजविद्या       राजगुह्यं          पवित्रमिदमुत्तमम् ।

sovrana scienza  sovrano segreto   strumento di purificazione questa eccelso   

प्रत्यक्षावगमं                                धर्म्यं                         सुसुखं       कर्तुमव्ययम् ॥९- २॥

la si può conseguire per esperienza diretta   conforme all'ordine morale   molto facile   da praticare inalterabile   

2.

Questa conoscenza è scienza sovrana e sovrano segreto,

strumento di purificazione eccelso;

la si può conseguire per esperienza diretta, è conforme

all'ordine morale, molto facile da praticare, inalterabile.

Vuoi continuare il capitolo 9? Allora 

Clicca qui